Azca se va a la parte norte de Madrid Azca is going to the northern part of Madrid
Posted on October 24, 2007 Posted on October 24, 2007
Filed Under Filed Under azca Azca , compra de edificios purchase of buildings , edificios buildings , inmuebles buildings
Las nuevas torres de Madrid se están convirtiendo en la principal baza para que las empresas de Azca hagan un desplazamiento hacía esa zona. The new towers are becoming Madrid's main asset for businesses of Azca make a shift towards that area. En general, parece que estos inmuebles conseguirán establecer un alto % de alquiler en sus inmuebles, excepto en el caso de la Torre de Caja Madrid , que podría superar el 70% en el mismo año 2009. In general, it appears that these buildings will get establish a high% of its rental properties, except for the Tower of Caja Madrid, which could exceed 70% in the year 2009.
Más de 150.000 personas estarán trabajando en estas torres y hará que la cuidad tenga que ir creciendo en infraestructuras en este ámbito. More than 150,000 people will be working in these towers and the city will have to grow in infrastructure in this area. Lo que se ve positivo es que muchos inmuebles actualmente ocupados por empresas podrán estar disponibles para que lleguen nuevas empresas y el parque de suelo crecerá de forma importante. What is positive is that many buildings currently occupied by businesses may be available to reach new businesses and park land to grow significantly.
Podría ser factible que varios edificios actualmente ocupados con un alto porcentaje en rentabilidad puedan salir a la venta con el fin de poder ser adquiridos por terceras compañías, si esto fuera así It might be feasible for several buildings currently occupied with a high percentage in profitability can leave the sale in order to be acquired by third companies, if this were the case Zentrica Zentrica podría estar interesada en plantear opciones de compra a estos inmuebles. might be interested in purchasing options to raise these buildings.
Comments
Leave a Reply Leave a Reply











