If you can not pay your mortgage, you can fall into bankruptcy and that the bank will find life | real estate investments - Investment Zentrica

inversión, inversiones, inversión inmobiliaria, inversiones inmobiliarias investment, investments, real estate investment, property investments

Si no puedes pagar tu hipoteca, puedes caer en quiebra y que el banco se busque la vida If you can not pay your mortgage, you can fall into bankruptcy and that the bank will look for life

Posted on August 23, 2007 Posted on August 23, 2007
Filed Under Filed Under bancos banks , euribor Euribor , final del ciclo end of the cycle , hipotecas Mortgages , mercado Market , quiebra bankruptcy

Analizando las noticias de desastres, quiebras y demás que llegan a través de nuestra web Negozzios.com, advierto una noticia que me llama la atención, 147 familias se han declarado en quiebra hasta julio del 2007. Analyzing the news of disasters, bankruptcies and others who come across our website Negozzios.com, warn a story that strikes me, 147 families have been declared bankrupt until July 2007.

Así es, aunque casi nadie lo sabe, pero es muy posible que amparandose en la ley Concursal de Septiembre del 2004 una familia se dé en quiebra para poder dejar de pagar la hipoteca, de la misma forma que se That's right, but hardly anyone knows it, but it is very possible that by relying on the Bankruptcy Act of September 2004 a family is given in bankruptcy in order to stop paying the mortgage, the same way that podría dar en una empresa. could give a company.

La cuestión es que pasaría en el momento en el que esta ley se extienda y se empiece a dar a conocer, dada la situación actual muchísimas familias que hoy en día tienen una situación un poco apretada podrían entrar en esta situación y dejar de pagar las hipotecas. The question is what would happen at the time that this law be extended and begin to make known, given the current situation many families today have a situation could fall a bit tight in this situation and stop paying mortgages .

La verdad es que tal y como está la situación actual, una ley de este tipo dada a conocer podría causar el debacle de más de un banco, se escucha que el índice de morosidad actual de los bancos es muy creciente, y con un agujero en ley de este tipo podría ser, además de creciente, irrecuperable . The truth is that, as the current situation, such a law issued could cause the debacle over a bank, you hear that the current bad debt rate for banks is very growing, and with a hole in law of this kind might be, apart from growing, unrecoverable.

Me imagino que esta ley se habrá estudiado para casos en los que el daño sobre el inmueble sea extremo o existan algún tipo de causas mayores, pero me temo que el agujero legal que ha dejado abierto puede terminar siendo un pozo de problemas para muchas sucusales bancarias que han dado créditos sin tener todas las garantías bien aseguradas sólo buscando cubrir objetivos comerciales. I imagine that this law will be studied for cases where the damage on the property side or there is some kind of higher causes, but I fear that the legal hole that has left open may end up being a pit of problems for many bank sucusales who have given loans without any guarantees or insurance cover only looking for commercial purposes.

La verdad es que porque hasta el momento no se había dado el caso de un momento de mercado actual en este último ciclo, pero me temo que esto va a dar más de un quebradero de cabeza a los bancos y va a dejar un hueco de acción a muchos actores del mercado inmobiliario para poder hacer ciertos “trapis”. The truth is that because so far had not been given for a moment the current market in this last cycle, but I fear that this will give more than headaches for banks and will leave a hollow action many players in the property market in order to make certain "trapis."

A

Comments

3 Responses to “Si no puedes pagar tu hipoteca, puedes caer en quiebra y que el banco se busque la vida” 3 Responses to "If you can not pay your mortgage, you can fall into bankruptcy and that the bank will look for life"

  1. Si no puedes pagar tu hipoteca, puedes caer en quiebra y que el banco se busque la vida If you can not pay your mortgage, you can fall into bankruptcy and that the bank will look for life on August 23rd, 2007 2:34 am on August 23rd, 2007 2:34 a.m.

    [...] Analizando las noticias de desastres, quiebras y demás que llegan a través de nuestra web Negozzios.com, advierto una noticia que me llama la atención, 147 familias se han declarado en quiebra hasta julio del 2007. [...] Analyzing the news of disasters, bankruptcies and others who come across our website Negozzios.com, warn a story that strikes me, 147 families have been declared bankrupt until July 2007. Así es, aunque casi nadie lo sabe, pero es muy posible que amparandose en la ley Concursal de Septiembre del 2004 una […] Accede a la Fuente Original [...] That's right, but hardly anyone knows it, but it is very possible that by relying on the Bankruptcy Act of September 2004 a […] Get the original source [...]

  2. invitado on August 23rd, 2007 1:43 pm invited on August 23rd, 2007 1:43 pm

    Muy fácil. Very easy.
    Si esta situación se extiende ya le pegarán tirón de orejas los bancos a los políticos para que les quiten esa ley. If this situation extends to you stick pull ears of banks to politicians to make them remove that law.

  3. Félix Felix on September 4th, 2007 1:30 pm on September 4th, 2007 1:30 pm

    El otro día leí una noticia donde se informaba de que el gobierno está estudiando a toda prisa la revisión de esa ley para evitar justamente que las familias se puedan declarar en quiebra. The other day I read a news item which reported that the government is considering hastily revising this law to prevent precisely that families can be declared bankrupt. Siento no poder indicar la fuente. I am not able to indicate the source.

Leave a Reply Leave a Reply