Europa frena el mercado inmobiliario Europe property market slows
Posted on April 5, 2006 Posted on April 5, 2006
Filed Under Filed Under europa Europe , inversiones investments , inversión investment , mercado inmobiliario property market , metros cuadrados square metres
Parece que la subida de tipos de interés en general está frenando de una forma importante al mercado inmobiliario europeo ya que este mismo punto fue uno de los detanontes de la crisis inmobiliaria sufrida en Japón. It seems that rising interest rates in general is an important way of slowing real estate market to Europe since this same point was one of the real estate detanontes of the crisis suffered in Japan.
Los precios seguirán subiendo principalmente en el centro de las grandes ciudades, hasta el punto de llegar a los 12.000/15.000 euros por metro cuadrado, es decir, un apartamento de 50 m2 en el centro de Madrid puede llegar a costar 750.000 euros (unos 125 millones de las antiguas pesetas). Prices continue to rise mainly in the center of large cities, to the point of reaching out to 12.000/15.000 euros per square metre, ie a 50 m2 apartment in downtown Madrid can get to cost 750,000 euros (about 125 million of the old pesetas).
En lugares de periferia de ciudades tenderán a mantenerse los precios de las viviendas nuevas ya mantenerse o incluso bajar algo las viviendas de segunda mano. In places periphery of cities tend to keep prices of new homes and maintained or even lose something second-hand housing.
Las inmobiliarias se encargarán de hacer este trabajo, ya que lo normal es que busquen reducir al máximo los precios para poder darle salida lo antes posible al producto dirigido tanto al inversor que después va a alquilarlo como a comprador que vivirá en el inmueble. The real estate will do this work because most people who seek to minimize price in order for us to exit as soon as possible to the product led after both the investor is going to rent it as a buyer who will live in the building.
En fin, que estamos rozando el - no se sabe qué exactamente - y que todo irá muy bien si los inmuebles sencillamente siguen subiendo con el IPC y algún punto más, sin esperar grandes alegrías. Finally, we are grazing - no one knows what exactly - and that everything will go well if the buildings simply continue to rise with the CPI and somewhere more, without expecting great joys.
Comments
One Response to “Europa frena el mercado inmobiliario” One Response to "Europe is holding back the real estate market"
Leave a Reply Leave a Reply












Estamos rozando un cambio de modelo de negocio ;-). We are grazing a change of business model ;-).
Desde 1980 hasta ahora, la problación en edad de acceder a su primera vivienda ha ido creciendo todos los años, sin excepción. From 1980 until now, problacià ³-age access to their first home ha ido creciendo all years, without exception n. Me refiero a la franja de edades comprendida entre los 20-25 años (aunque últimamente puede llegar hasta los 28 años). I refer to the strip between the ages of 20-25 years (although à º ltima can reach 28 years).
Agotado éste filón, el del “todo vale” (como vender un “dúplex bajo” - bajo y sótano en Madrid), el mercado empieza a cambiar: Out of print à © filà his entry, the "anything goes" (sold as a "low-plex eighth day" - and just under tano in Madrid), the market begins to change:
Las segundas residencias y los alquileres empiezan a tomar peso. The second homes and rents are beginning to take weight. A medida que se acerca la edad de jubilación una parte de la población aspira a una vivienda nueva, más acorde a sus necesidades (más pequeñay con menos mantenimiento, ya que no hay hijos en casa). As we approach the age of jubilacià ³ a portion of the population n aspires to a new house, repairing s according to their needs (s little more and with less maintenance, since there are no children at home).
Esto se tiene que ver reflejado en ventas de inmuebles destinados a “segundas residencias”; aunque muchas se conviertan en residencia habitual. This is to be seen reflected in sales of real estate for "second homes", although many become habitual residence. La casa antigua de los padres se venderá para pagar la nueva (más barata), quedará alquilada para cubrir el importe del préstamo más algunos gastos habituales, o bien terminará gravada con una “hipoteca inversa”. The old house of the parents sell to pay the new (more expensive s), quedarà rented to cover the amount of prà © stamo s some more usual costs, or terminarà burdened by a "reverse mortgage".
El mercado inmobiliario no está acabado. The real estate market you are not finished. Sólo se está transformando de la mano de los compradores y vendedores. Sà ³ està transforming what was in the hands of buyers and sellers.